UK 182-184 High Street North East Ham London - Office Number: 7662 - Postal code : E6 2JA

About Us

LSA.GLOBAL An Execellent & Accurate Language Service Academy

Discussion.png
0

Success Student

WHO ARE WE?

LSA.GLOBAL Language Service Academy was founded by Franclin Wami in 2016. And its headquarters are located in the United Kingdom with the Office Address:

182-184 High-Street North-East Ham London E6 2JA, with the Office Number: 7662.

And in Cameroon at First Building opposite Hotel Saint James – Second Floor Combi crossroads, Madagascar, Douala III, with PO Box 13079.  Since the beginning, LSA GLOBAL has been dedicating itself to providing quality language services.

LSA.GLOBAL did it at a competitive cost to a diverse clientele across various industries and specialties.

LSA.GLOBAL has diligently researched and invested in state-of-the-art tech systems. For providing translation, localization, editing, sub-titling, proofreading, revision, voice-overs, and interpretation services.

Additionally, they acquired the highest quality interpretation equipment.

Our Accreditations

The UK Address: 182-184 High-Street North-East Ham London E6 2JA – Office Number: 7662.

UK Companies House Number: 15061814 (verifiable at UK.GOV)

CMR LSA.GLOBAL Unique Identification Number: P018918549705Z

CMR LSA.GLOBAL Commercial Registration Number: RC/DLA/2022/A/6448

 CMR LSA.GLOBAL Government Accreditation: NT157/MINEFOP/SG/DFOP/SDGSF/SACD/OF/02 MAY 2019

0 +

Years Experienced

As a Translation Agency

LSA.GLOBAL Language Service Academy is an accredited translation and localisation company. LSA.GLOBAL also specializes in translation, interpretation, transcription, voice-overs, editing, proofreading, localization, LSA.GLOBAL manages language solutions for both large and small clients. It also offers subtitling and SEO translation services in many language combinations, from the most common to the rarest.

TRANSLATION: Our company provides a comprehensive translation service that is characterized by professionalism and advanced technology. We collaborate with experts from several disciplines, with a particular focus on the emerging sectors of telecommunications, information technology, and Life Sciences. Within the Life Sciences domain, our specialization extends to medical trials, medical equipment, pharmaceutical advertisements, as well as packaging and labeling.

LOCALISATION: We are experts in the process of adapting information so that it is appropriate for a variety of target markets, which is a step beyond simple translation. We have made it a priority to keep our talents in localization, which are becoming more in demand as a result of the rise of the global economy.

COPYWRITING: The professional creative team is responsible for managing a diverse array of content, encompassing scripts, advertising materials, website copy, mailers, press releases, brochures, and several other marketing necessities.

EDITING & PROOFREADING: Qualified editors and copy editors are responsible for carrying this out. Our staff will rewrite, edit, or proofread the original material in order to meet the highest possible standards for publication and distribution. Our knowledge and sophisticated language abilities were gained over the course of many years.

TRANSCRIPTIONS: Recordings and audio clips are transcribed with meticulous attention to detail, complete with time stamps, and, if necessary, translated.

INTERPRETING: Both simultaneous and consecutive interpretation are within the capabilities of our trustworthy staff of expert interpreters.

SUBTITLING: LSA.GLOBAL provides high-quality video subtitling services, employing the most recent technological and software advancements in the process. With the help of our professional subtitling translation, any movie may be made accessible to speakers of any language.

VOICE-OVERS: The voice-over department is responsible for the recruitment of voice-over artists, the uploading of voice clips to our website, the facilitation of voice coaching, the attendance at recordings, and the production supervision of the department. Adjustments to scripts can be made during recording sessions by the voice director, who is typically a trained linguist. In addition, to offering advice on language-related concerns, the voice director will also edit and trim scripts so that they can be played back within the allotted time slots of the final broadcast.

Our Values

We uphold three core values in business: Honesty, Discipline, and Faithfulness. Through these values, we strive to exceed our clients’ expectations with our work. LSA.GLOBAL takes pride in providing language services to a client base of over 1,268, knowing that our clients trust in our services and that we would not be where we are today without them.

Privacy Respect

Quality Assurance

At LSA.GLOBAL, we ensure every project meets high international standards through a strict and reliable quality process. We work only with qualified and experienced language professionals who pass a detailed screening, including CV review, interview, and a high-level written test. This process applies to translators, interpreters, editors, proofreaders, transcribers, and copywriters.

Every translation is carefully checked by the translator and reviewed internally by our project managers to ensure accuracy and compliance with instructions. When required, an additional independent proofreader can be assigned for maximum precision.

We also use the latest translation technologies and CAT tools such as Trados, Wordfast, Translation Workspace, and more. Advanced QA software—like Xbench, Numcheck, and LTB—helps us run extra quality checks during proofreading. For typeset documents, a final post-DTP check ensures no formatting or layout issues remain.

Work Flow Diagram: Translation

At LSA.GLOBAL, every translation project follows a structured and professional process designed to guarantee accuracy, consistency, and exceptional quality. Our project managers supervise each step closely — from document submission to final delivery — ensuring that the translation meets global standards with precision and speed.

Preparation

We analyse your documents, confirm requirements, prepare quotes based on content, and verify that everything needed for an accurate translation is provided.

Translation

Expert translators with subject expertise handle your content with precision while editors ensure completeness and linguistic accuracy.

Review

Proofreading by specialist linguists ensures clarity, context, and industry-specific accuracy, followed by formatting adjustments if necessary.

Final Delivery

After a final quality check by our project manager, the translation is delivered digitally or via postal service with a 100% accuracy guarantee.

Technical Translation

Technical Translation Services for any industry and firm with high accuracy.

Translation Services

Medical Translation Services in worldwide languages performed by experts.

Business Translations

Multilingual business translation services for global companies.

Legal Translations

Professional legal translation services trusted by law firms worldwide.

Medical Translations

Certified medical translation services in all major languages.

Document Translations

Certified translations with free certification for all documents.